Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 16

2021.12.15.

In Love

The love you make to me and the kisses you give me,
your smell on my skin
never leaves me.
I’m the one that spoils you, i’m the mountain,
the tablecloth, the dessert and the lover.
 
I’m the one that cures you, I’m your diet
2020.10.28.

Hot, Hot

Ah ah ah ah,
Hot hot eh oh,
Hot hot oh ah,
Hot hot eh oh,
Hot hot oh ah,
 
My body has been going crazy for a long time,
on the loose and I can't stop it
(Aaaa and you can't stop it)
At night I wake up hugging the pillow
and with a desire to be loved
(Aaaa and with a desire to love)
 
Could it really be that it's already spring?
(Hot, hot) I don't know.
Could it be that you no longer kiss me?
(Hot, hot) I don't know.
Could it be that you have someone else
that you've ran out of strength
and you've become sick of loving.
 
Ah ah ah ah,
Hot hot eh oh,
Hot hot oh ah,
Hot hot eh oh,
Hot hot oh ah,
 
My body has been deserted of kisses
for a long time
You want to kill me
(Aaaa he wants to kill her)
There's an award for the gentleman
That kisses me first
You won't regret it
(Aaaa you won't regret it)
 
Could it really be that it's already spring?
(Hot, hot) I don't know.
Could it be that you no longer kiss me?
(Hot, hot) I don't know.
Could it be that you have someone else
that you've ran out of strength
and you've become sick of loving.
 
Could it really be that it's already spring?
(Hot, hot) I don't know.
Could it be that you no longer kiss me?
(Hot, hot) I don't know.
Could it be that you have someone else
that you've ran out of strength
and you've become sick of loving.
 
Ah ah ah ah.
 
Could it really be that it's already spring?
(Hot, hot) I don't know.
Could it be that you no longer kiss me?
(Hot, hot) I don't know.
Could it be that you have someone else
that you've ran out of strength
and you've become sick of loving.
 
Could it really be that it's already spring?
(Hot, hot) I don't know.
Could it be that you no longer kiss me?
(Hot, hot) I don't know.
Could it be that you have someone else
that you've ran out of strength
and you've become sick of loving.
 
Ah ah ah ah,
Hot hot eh oh,
Hot hot oh ah,
Hot hot eh oh,
Hot hot oh ah,
 
2020.08.01.

Happiness Sa Sa

Laran laran.
I come to greet you.
Laran laran.
I want to encourage you.
 
Laran laran.
I come to explain.
Laran laran.
A way of dancing.
You already know!
 
Lara laran.
And now it goes,
And now let's go, let's go,
Let's start.
 
Yes! Yes!
I have to say it.
Like this, like that,
Everything goes as it is.
No, no,
I don't know what I say.
And enough there
I want to imagine.
 
How am I here!
The orchestra there.
And let's go, go!
Happiness sa sa,
Accent on the A.
 
In this blue night,
An scene without equal.
I invent it,
I want you not to be missing
Because I will take you to fly to the firmament,
Until you get to touch
The full moon
Our great night is today.
I am sure, I am!
 
And I'm here!
The orchestra there.
Happiness sa sa,
Accent on the A.
 
Yes! Yes!
Let's do it like this.
True, true
That time will pass.
And no, I know,
If something bad or not.
It's going well, it's going well,
Let's dream of an Eden.
Happiness.
Happiness.
Taratata!
 
2019.03.05.

Maga Maghella

Maghella
Maga Maghella
Ha elborzadsz
Ha megringat
A jövődet megmondja
Maga Maghella
Maga Magá...
 
A varázspálcával Maga Maghella
Az égen egy csillagra mutat
Egy mikroszkopót vesz elő
És ott helyben elmondja neked
 
Hogy ha Ikrek vagy három szép napod lesz
Ma este szórakozz ha a Halak vagy.
A Mérleg elcsapja a hasát
Bika dolgozz, hisz befutsz majd!
 
Maghella
Maga Maghella
Ha elborzadsz
Ha megringat
A jövődet megmondja
Maga Maghella
Maga Magá...
Maga Maghella
Maga Magá
 
Sok kedvesség a Skorpióknak
A Szüzeknek ezernyi csókot
Kosnak levele fog jönni
A Nyilasnak boldogságot.
 
Ha a Vízöntő vagy az különös
A Baknak egy szép napot
Az Oroszlánnak játékot és szenvedélyt
Rák fáradt vagy, ne dolgozz hát!
 
Maghella
Maga Maghella
Ha elborzadsz
Ha megringat
A jövődet megmondja
Maga Maghella
Maga Magá...
Maga Maghella
Maga Magá
 
2018.06.19.

Pedro

I'm walking all alone in the street
Looking carefully at the monuments
I'm your typical foreigner with something weird about her
Touring the city when she's tired.
 
At one point, during my walk
A young boy called me over
At first glance he looked prim and proper
And offered to guide me around the city.
 
Pedro Pedro Pedro - Pedro Pe
Basically the best in Santa Fe
Pedro Pedro Pedro - Pedro Pe
Trust me on this one!
 
He definitely was not a young boy
Or prim and proper
He knew much more than I did
He took me many times to see the stars
But I saw nothing in Santa Fe
 
Pedro Pedro Pedro - Pedro Pe
Basically the best in Santa Fe
Pedro Pedro Pedro - Pedro Pe
Trust me on this one!
 
~ ~ ~
 
I fell in love straight away
With Pedro Pedro Pedro from Santa Fe
He disrupted my holidays, charmed me
I cannot stop thinking about Pedro Pe
 
Pedro Pedro Pedro - Pedro Pe
Overwhelmed by passion in Santa Fe
Pedro Pedro Pedro - Pedro Pe
I'll come back to you!
 
How well did he dance under the stars
Basically the best in Santa Fe
Girls would eat him with their eyes
Yet he would only focus on me
 
Pedro Pedro Pedro - Pedro Pe
A wonderful adventure in Santa Fe
Pedro Pedro Pedro - Pedro Pe
Just you and me!
 
I fell in love straight away
With Pedro Pedro Pedro from Santa Fe
He disrupted my holidays, charmed me
I cannot stop thinking about Pedro Pe
 
Pedro Pedro Pedro - Pedro Pe
Basically the best in Santa Fe
Pedro Pedro Pedro - Pedro Pe
I'll come back to you!
 
© Attitude Translations
2018.06.19.

Pedro

I walked alone through the streets
Taking pictures of the monuments
The typical foreigner with a strange air
Who travels the entire city
 
Suddenly and around a corner
A little boy calls me softly
With an innocent face and formal air
It is offered as a guide for the city
 
Pedro, Pedro, Pedro - Pedro Pe
The best of all Santa Fe
Pedro, Pedro, Pedro - Pedro Pe
I'll show you
 
Small formality the little boy
I learned things with him
I know the stars by heart
I've seen everything except Santa Fe
 
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro - Pedro Pe
The best of all Santa Fe
Pedro, Pedro, Pedro - Pedro Pe
Petite Pedro Pe
 
~ ~ ~
 
Sweetly Pedro Pedro dancing
Without a doubt, it is the best in Santa Fe
Women eat it with their eyes
But the always with me and I with the
 
Pedro, Pedro, Pedro - Pedro Pe
The best of all Santa Fe
Pedro, Pedro, Pedro - Pedro Pe
How sweet Pedro Pe
 
I'm madly in love
I'm so upset that I do not know
He has bewitched me with his boy's eyes
He has given me the best of the best
 
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro - Pedro Pe
The best of all Santa Fe
Pedro, Pedro, Pedro - Pedro Pe
Blessed Pedro Pe
 
My little holidays are over
I have to leave Santa Fe
My body returns home again
My heart stays in Pedro Pe
 
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro - Pedro Pe
The best of all Santa Fe
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro - Pedro Pe
I'll never forget you
 
2018.02.14.

Alone On the Moon

An afternoon together
With your hands in mine
Alone on the moon
Alone on the moon
And then...
 
The evening will suddenly come
A Spring night
Alone on the moon
Alone on the moon
And us...
 
Together again, us!
I'll live for you
In love and free
Then I'll steal your soul
With a smile
 
And I'll fly with you
A cloud among other clouds
In your thoughts I see
Lonely long paths, lonely
 
The phone rings, who can it be?
Let's not get up, my love
Alone on the moon
Alone on the moon
And then...
 
I want you if you want me
I'm a partner of your dreams
Alone on the moon
Alone on the moon
And us...
 
Together again, us!
I'll live for you
In love and free
Then I'll steal your soul
With a smile
 
And I'll fly with you
A cloud among other clouds
In your thoughts I see
Lonely long paths, lonely...
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
2018.01.05.

You Have to Come Down South

Just in case the world ends
I should make the best of every moment
With a wanderer's heart, I seek my freedom
I've traveled the Earth and realized that
Where there's no hate or war, love becomes king
I've been through a lot and come to the conclusion
That it's best to lose one's innocence down south
 
Ref:
To make love well, you have to come down south
To make love well, I'll go wherever you are
Without lovers, who can be comforted?
Without lovers, this life turns to hell
 
To make love well, you have to come down south
The important thing is that you do it with someone who loves you
And if they leave you, don't give it another thought
Find yourself someone better and fall in love again
 
~~~~~~~~~~
 
Everyone says that love is a friend of madness
But since I'm already a crazy one, it's the only thing that cures me
How often does unconsciousness separate from vulgarity?
We'll overcome opposition to love each other more and more
I've been through a lot and come to the conclusion
That it's best to lose one's innocence down south
 
Ref:
To make love well, you have to come down south
To make love well, I'll go wherever you are
Without lovers, who can be comforted?
Without lovers, this life turns to hell
 
To make love well, you have to come down south
The important thing is that you do it with someone who loves you
And if they leave you, don't give it another thought
Find yourself someone better and fall in love again
 
To make love well, you have to come down south
To make love well, I'll go wherever you are
Without lovers, who can be comforted?
Without lovers, this life turns to hell
 
To make love well, you have to come down south
The important thing is that you do it with someone who loves you
And if they leave you, don't give it another thought
Find yourself someone better and fall in love again
 
Find yourself someone better and fall in love again
(x2)
 
2017.07.27.

Kezd hát el a szeretkezést

Aaaaa, kezdd hát el a szeretkezést
Aaaaa, kezdd hát el a szeretkezést
 
Ha rátesz téged egy üres ágyra
Add vissza az ürességet
Mutasd meg vele hogy ez nem egy játék
Értesd meg vele mit akarsz
 
Aaaaa, kezdd hát el a szeretkezést
Aaaaa, kezdd hát el a szeretkezést
 
Ha érzésekkel támad téged
Vidd hát el a kék égbe
Az ő félelme abban a pillanatban
Csak miattad keletkezik.
 
Dobban, dobban, dobb-
Dobban, dobban a szívem
Dobban, dobban, dobb-
Dobban, dobban a szívem
 
Szeresd, szeresd, szeresd őt
Az katasztrófa ha elmész
Dobban, dobban, dobb-
Dobban, dobban a szívem
 
Aaaaa, kezdd hát el a szeretkezést
Aaaaa, kezdd hát el a szeretkezést
 
Dobban, dobban, dobb-
Dobban, dobban a szívem
Dobban, dobban, dobb-
Dobban, dobban a szívem
 
Szeresd, szeresd, szeresd őt
Az katasztrófa ha elmész
Dobban, dobban, dobb-
Dobban, dobban a szívem
 
Aaaaa, kezdd hát el a szeretkezést
Aaaaa, kezdd hát el a szeretkezést
 
Dobban, dobban, dobb-
Dobban, dobban a szívem
Dobban, dobban, dobb-
Dobban, dobban a szívem
 
Szeresd, szeresd, szeresd őt
Az katasztrófa ha elmész
Dobban, dobban, dobb-
Dobban, dobban a szívem
 
Dobban, dobban, dobb-
Dobban, dobban a szívem
Dobban, dobban, dobb-
Dobban, dobban a szívem
 
Szeresd, szeresd, szeresd őt
Az katasztrófa ha elmész
Dobban, dobban, dobb-
Dobban, dobban a szívem
 
Dobban, dobban, dobb-
Dobban, dobban a szívem
Dobban, dobban, dobb-
Dobban, dobban a szívem
 
Szeresd, szeresd, szeresd őt
Az katasztrófa ha elmész
Dobban, dobban, dobb-
Dobban, dobban a szívem